vertaalfout

mannelijk/vrouwelijk (de)

Betekenis

zelfstandig naamwoord
  1. een vergissing bij het omzetten van een tekst van de ene naar de andere taal
    Bijna terloops werd de opmaat tot de hele geschiedenis verklaard als een misverstand ten gevolge van vertaalfouten vanuit het Zweeds naar het Duits.
    Er zijn geen exacte cijfers van vertaalfouten in de rechtspraak, maar Susan Koster heeft er als strafrechtadvocaat wel ervaring mee. In een moordzaak verdedigde ze een buitenlandse verdachte. Tijdens het onderzoek werd een tapgesprek vertaald door een tolk die zei dat haar cliënt de moord had bekend. Zij besprak dit met haar cliënt, maar die ontkende dat hij dat had gezegd.