Dit woord is niet gevonden in de woordenlijst.
oog om oog, tand om tand
onzijdig (het)/ˈoɣɔmˌox ˈtɑndɔmˌtɑnt/
Betekenis
tussenwerpsel
- benadrukt volledige vergelding„Oog om oog, tand om tand”, zegt Hanouni. „Zolang Israël doorgaat met luchtaanvallen, kunnen ze op een reactie rekenen.”In Europa zijn de doodstraf, lijfstraffen, schandstraffen, jarenlange bedevaarten naar verre landen of het principe oog om oog, tand om tand inmiddels vervangen door meer verfijnde correctieve maatregelen, zoals boetes, taakstraffen, detentie en tbs.[http://www.vrijvanzegel.net/blog2/index.php?/archives/196-Oog-om-oog,-tand-om-tand.html] Vrijvanzegel.net, Geplaatst door Luc van Balberghe in Maatschappij op 14:18
zelfstandig naamwoord
- (juridisch) beginsel van volledige vergeldingEen 24-jarige Iraniër die zijn vrouw had vermoord is bij wijze van vergelding en met toestemming van een rechtbank door zijn schoonvader gedood. Daarmee is voor het eerst in Iran het bij de wet geregelde oog om oog tand om tand toegepast, aldus de Iraanse krant Islamitische Republiek.
Etymologie
*, verwijzing naar Deuteronomium [https://www.statenvertaling.net/bijbel/deut/19.html#21 19:21] in de : Leven om leven, oog om oog, tand om tand, hand om hand, voet om voet. Dit is het klassieke beginsel van "ius talionis": proportionele vergelding van schade, waarbij de wraak van het slachtoffer beperkt is tot de omvang van de schade die door de dader is toegebracht. Dit beginsel reguleert bloedwraak in afwezigheid van een rechtssysteem met justitie-apparaat.
Vertalingen
Engelseye for an eye
Fransœil pour œil, dent pour dent
Italiaansocchio per occhio, dente per dente
Russischоко за око, зуб за зуб
Bron: OpenTaal & WikiWoordenboek